martes, octubre 25, 2005

En mi línea habitual, me he quedado atrapado en las preguntas que nos formulo David al terminar de ver los fragmentos de la película. Es más me quede en eficacia (porque tendré esas fijaciones con las palabras).

Voy a tratar de exponer esa reflexión de manera lo más clara posible.

Eficacia. Solemos medir la eficacia por los resultados, algo es eficaz según resulte. La eficacia de un mecánico se demuestra en el tiempo y la habilidad que utiliza en la reparación del coche, la eficacia de Correos se mide en los envíos que lleva a cabo en los limites de tiempo,..., la eficacia de los centros escolares

El movimiento de investigación de Eficacia Escolar pretende conocer por qué los alumnos de una escuela obtienen mejores resultados que los de otras y descubrir qué elementos contribuyen a que un centro educativo alcance sus objetivos. En este contexto, entendemos por escuela eficaz aquella que promueve de forma duradera el progreso de todos sus alumnos más allá de lo esperado teniendo en cuenta su rendimiento inicial y su situación de entrada, asegura que cada uno de ellos consiga los niveles más altos posibles y mejora todos los aspectos del rendimiento y del desarrollo del alumnado (Stoll y Wikeley, 1998).

Si, si, esto está genial, pero la eficacia de los centros escolares es la que más ambigüedad me genera, las otras me han salido de seguido, pero en la eficacia educativa me he ayudado de Stoll y Wikeley. Y no sólo eso, sino que pensando en esta eficacia, también la considero la menos aceptada como concepto general. Intento explicarme. Si una le preguntará a alguien: «¿cómo es una ... (lo que sea ) eficaz?», creo que todas contestaríamos muy parecido: la que lo hace bien, la que tarda poco o la que usa al máximo los recursos que tiene. Tendríamos claro la acción en la que se es eficaz, en educación la claridad se difumina. Para algunas son notas, para otras currículo, para otras capacidades, habilidades, … Pero eficacia significa una cosa:

Eficacia:'Capacidad de lograr el efecto que se desea o se espera'
Eficaz: ‘Que produce el efecto propio o esperado’
Fuente: R.A.E.

no tantas. Así que mi reflexión decidió ir por, si podemos separar como hacemos con las lentejas buenas de las malas, la eficacia en la educación, del proceso o el método o la forma o la manera con la que lo logramos. Pienso que no, y llegado este punto creo que tampoco se puede separar en otros servicios, porque todo cuenta al llegar a los resultados, no son tantas las que afirman que El fin justifica los medios, que quizás es otra de las preguntas que encierra la película además de ¿El ser humano es educable?¿Hasta que punto?.
Con todo esto, contesto, sí, el tratamiento que recibió Alexandre de Large, fue eficaz, pero en la educación la eficacia no lo es todo. Tampoco quería llegado este punto, comenzar la reflexión de la relación entre eficacia y educación social. Ya que como la eficacia requiere de registros, de datos, de evaluaciones, como le pasaba al camarero eficaz, podría pensarse que en la educación social no es posible la tan demanda eficacia o que el que no se demande esa eficacia le hace un flaco favor a la profesionalización de nuestra profesión. Respecto a eso, prefiero dejar el debate abierto y si alguien responde me pienso (que no escribo) la opinión que hasta ahora tenía.

También quiero compartir una información muy curiosa que encontre acerca del libro y la película. Al menos a mi me lo pareció. Respecto al origen del titulo de la novela encontré:

«Burgess (es el autor de la obra) mencionó que el título se deriva de una vieja expresión cockney (As queer as a clockwork orange, que podría traducirse como "tan raro como una naranja mecánica"), pero descubrió que otras personas encontraban nuevas interpretaciones para el título. Por ejemplo, hubo gente que creyó ver referencias a un antropoide (más precisamente a un orangután, pues la palabra orang es de origen malayo) mecánico. Hubo rumores que Burgess tuvo la intención de titular su libro originalmente como "A Clockwork Orang" y que tras una sobre corrección terminó con el título con que le conocemos hoy. En su ensayo "Clockwork oranges", Burgess menciona que "este título sería ideal para una historia acerca de la aplicación de los principios pavlovianos o mecánicos a un organismo que, como una fruta, cuenta con color y dulzura". El título alude a las respuestas condicionadas del protagonista a las sensaciones de maldad, respuestas que coartan su libre albedrío. »
«El libro está escrito con abundancia de expresiones nadsat, una supuesta jerga adolescente basada en el idioma ruso. Burgess escribió que su libro, leído de forma sistemática, suponía un curso de ruso. »

Y sobre la obra, puesto que se estrenó en el 71 y yo creo que no era ni proyecto de persona todavía, esto que he encontrado es obvio, pero me gusta constatarlo:

«En el momento de su emisión, la película parecía una apología de la violencia, pero en realidad el director trataba de condenarla, por lo que se deprimió. La película fue censurada en muchos países, incluso el propio Stanley Kubrick la sacó de la circulación al acabar el tiempo normal de emisión en el cine, tras oír rumores acerca de agresiones provocadas en Inglaterra por jóvenes que imitaban a Alex y sus amigos. Se creó así una mala fama para la película, que no hizo ninguna gracia a su director, pero que acrecentó el mito que se había creado alrededor de ella.»
El presupuesto fueron $2.200.000. No esta mal

martes, octubre 18, 2005

Buenas a todas.

No me considero especialmente torpe con las nuevas tecnologías y he de confesar que me ha costado llegar hasta aquí (esto es, poner mi blog recién creado en este espacio cibernético del campus virtual).

Tras la primera sesión de Filosofía de la Educación Social, he de decir que estoy encantado de disfrutar de estos espacios de formación. El análisis de las respuestas que escribimos el día de presentación fue muy interesante, pero debido a la insistencia por parte del educador formal, de usar bien el lenguaje me he permitido recoger varías definiciones de las palabras que más trastorno me causaron en mis pensamientos, opiniones, ...

Tolerancia (en la R.A.E.) (Del lat. tolerantĭa).

1. f. Acción y efecto de tolerar (Del lat. tolerāre).
1. tr. Sufrir, llevar con paciencia.
2. tr. Permitir algo que no se tiene por lícito, sin aprobarlo
expresamente.
3. tr. Resistir, soportar, especialmente un alimento, o una
medicina.
4. tr. Respetar las ideas, creencias o prácticas de los demás
cuando, son diferentes o contrarias a las propias.

2. f. Respeto a las ideas, creencias o prácticas de los demás cuando son diferentes o contrarias a las propias.

3. f. Reconocimiento de inmunidad política para quienes profesan religiones distintas de la admitida oficialmente.

las definiciones 4, 5 y 6 no las escribo porque tienen que ver con numismática y física y química.

Como aquí no aparecía la importancia del poder en tolerancia he buscado otras fuentes filosóficas y.... me he rendido, aparece respecto a tolerancia todos estos conceptos o dejo los enlaces por si tenéis interés. Yo he leído tolerancia como concepto moderno anticristiano y tolerancia/ intolerancia, son lecturas densas pero muy interesantes. Hablan de tolerar acciones o actos y no personas, por ejemplo

[539] Tolerancia / Libertad personal
[540] Tolerancia / Intolerancia
[541] Tolerancia en los clásicos
[542] Historia de la Tolerancia / Historia del concepto de Tolerancia
[543] Criterios para una Historia «sistemática» del concepto de Tolerancia
[544] Concepto antiguo de Tolerancia
[545] Concepto cristiano-escolástico de Tolerancia
[546] Concepto moderno («anticristiano») de Tolerancia
[547] Crítica al concepto moderno de Tolerancia
[548] Idea funcional-formal de Tolerancia
[549] Tolerancia como concepto moral
[550] Parámetros para que la Tolerancia alcance significado moral
[551] Tolerancia «negativa»
[552] Tolerancia «positiva»

Puede parecer cobarde, pero tras este comienzo he dejado para otro momento el resto de palabras que había pensado: legitimidad, valor/ valores, constructo, objetividad y evolución/ involución.

Hasta mañana